Exemples d’usage de "языка" en russe avec traduction en turc

<>
Такие "цифровые активисты" находятся в центре этого общественного движения и видят свою историческую миссию в том, чтобы последующие поколения смогли найти отражение своего языка и культуры в Интернете. Bu "dijital aktivistler", hedefi bir sonraki kuşağın dil ve kültürlerini internet ağı üzerinde bulabilmeleri olan hareketin merkezinde bulunmaktalar.
Фестиваль и конкурс являются частью долгосрочного культурного сотрудничества между Францией и Македонией. Две главные конкурсные работы были созданы в традиции немого кино, что тотчас увеличило охват аудитории и востребованность среди зрителей, независимо от языка. İlk iki giriş sessiz film geleneği ile yapıldı, dil gözetmeksizin izleyiciler arasında geniş bir ulaşım ve ilgide bulundu.
Такой подход, по их мнению, был бы свидетельством полноценности и самостоятельности их языка. Bazıları katı bir biçimde dilin kendi başına yeterli olması için yeni kelimeler oluşturulması görüşündelerdi.
Ты всего лишь кончик языка. Sen sadece dilin uç kısmısın.
Учил языка на уроках Рэмзи. Ramsay'dan üç dil dersi almış.
Ничто не заменит кусок языка. Bir parça dilin üzerine yoktur!
Мое понимание этого языка ограничено, но, кажется, есть гравюра чего-то названного "шап глаз". Bu dili anlayışım kısıtlı, ancak burada "şap ay" gibi bir şeyden bahseden bir oyma var.
Сара, сделай мне услугу, сходи и принеси словарь Арамейского языка. Eski bir dil olmalı. Gidip Aramca ve Miksonca sözlüklerini getir misin lütfen?
Но и нельзя мыслить без языка. Ve dil olmadan düşünceleri idrak edemezsin.
Сегодня мы начнем с самого не патриотического языка. Bugün, en vatansever olmayan dil ile başlayacağız.
Знаешь, у меня был парень с пирсингом языка. Bir keresinde dilinde delik olan bir erkek arkadaşım olmuştu.
А он знал оба языка? İki dili de bilir miydi?
В лет знала языка. yaşımda dil birden konuşuyordum.
Я исследовал мазок, который ты дала мне, от девочки без языка. Bana verdiğin örneği analiz ettim, şu dili olamayan kıza ait olan. Pardon.
И это должна быть - "чёткая и настоящая угроза языка" Ve "açik ve mevcut" bir dil tehlikesi olmasi lazim.
Немного языка, если можно. Biraz dil alırsam harika olur.
Можно заставить говорить даже без языка. Bir papaz dili olmasa bile konuşabilir.
В знании языка нет ничего плохого. Dil öğrenmek için yataktan iyisi yoktur.
Общество показывает свою значимость перед лицом конкретной проблемы, вынимая слова из языка. Toplum, sorunu çözmek için dilden bir sözcük çıkarılmasını iktidarın zayıflığı olarak görür.
Не при помощи языка. Dilin olmadan bunu yapamayacaksın.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !