Ejemplos del uso de "Был корреспондентом" en ruso

<>
Был корреспондентом радиостанции "Юность", журнала "Кругозор"; Працює кореспондентом радіостанції "Юність", журналу "Кругозір";
Был корреспондентом газеты "The Manchester Guardian". Був кореспондентом газети "The Manchester Guardian".
Был внештатным корреспондентом газеты "Соборная Киевщина". Був позаштатним кореспондентом газети "Соборна Київщина".
Сначала был пехотинцем, затем фронтовым корреспондентом. Спершу був солдатом, потім фронтовим кореспондентом.
Но это был сознательный серьезный выбор. Але це був свідомий серйозний вибір.
Работал корреспондентом фронтовой газеты "Знамя Родины". Працював кореспондентом фронтової газети "Знамя Батьківщини".
Isabella of Coimbra, был родился 1. Isabella of Coimbra, був народився 1.
Школьницей работала внештатным корреспондентом газеты "Метростроевец". Школяркою працювала позаштатним кореспондентом газети "Метробудівець".
Он был отличником в колледже. Він був відмінником у коледжі.
С 1987 по 1993 г. работал корреспондентом ТАСС. З 1987 по 1993 р. працював кореспондентом ТАРС.
Фильм был невероятно плох ". Фільм був неймовірно поганий ".
Работал инженером, корреспондентом газеты "Комсомольское знамя". Працював інженером, кореспондентом газети "Комсомольское знамя".
Генерал-фельдцейхмейстером был назначен Александр Вильбоа. Генерал-фельдцейхмейстером був призначений Олександр Вільбоа.
Это в беседе с корреспондентом информационного... Так він у розмові з кореспондентом...
Ее режиссером постановщиком был Лесь Курбас. Її режисером постановником був Лесь Курбас.
Работал корреспондентом московского журнала "Огонек". Працював кореспондентом московського журналу "Огонек".
Отцом Османа был легендарный вождь Эртогрул. Батьком Османа був легендарний вождь Ертогрул.
Работал корреспондентом газет "Голос народа" (эст. Працював кореспондентом газет "Голос народу" (ест.
Роман "Стена" был переведён на 19 языков. Роман "Стіна" був перекладений на 19 мов.
Работает внештатным корреспондентом газеты "Идман". Працює позаштатним кореспондентом газети "Ідман".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.