Exemples d'utilisation de "Вагнер" en russe

<>
Судейский наблюдатель - Ласло Вагнер (Венгрия). Суддівський спостерігач - Ласло Вагнер (Угорщина).
1883 - Рихард Вагнер, знаменитый немецкий композитор. 1883 - Ріхард Ваґнер, знаменитий німецький композитор.
Элин Матильда Элизабет Вагнер (швед. Елін Матильда Елізабет Вагнер (швед.
Вагнер был его крёстным отцом. Вагнер був його хрещеним батьком.
22 мая - Рихард Вагнер, немецкий композитор. 22 травня - Ріхард Вагнер, німецький композитор.
"Вагнер" - позывной 46-летнего подполковника запаса Дмитрия Уткина. "Вагнер" - це 47-річний підполковник запасу Дмитро Уткін.
Руководят фестивалем потомки Рихарда Вагнера. Керують фестивалем нащадки Ріхарда Вагнера.
Но особое предпочтение отдает Вагнеру. Але особливу перевагу віддає Вагнеру.
Читайте также: Личное войско Вагнера. Читайте також: Приватне військо Вагнера.
Бюлов был горячим поклонником Вагнера; Бюлов був гарячим шанувальником Вагнера;
Она предвосхищает оперы Вагнера ("Лоэнгрин"). Вона передбачає опери Вагнера ("Лоенгрін").
Хроматический индекс графа Вагнера равен 3. Хроматичний індекс графа Вагнера дорівнює 3.
"Просто месиво": Фейгин оценил потери "Вагнера" "Просто місиво": Фейгін оцінив втрати "Вагнера"
Гибель богов (опера) - опера Рихарда Вагнера. Загибель богів (опера) - опера Ріхарда Вагнера.
Именно отчим отправил Вагнера обучаться музыке. Саме вітчим відправив Вагнера навчатися музиці.
1911 - Битерольфа в Опере Вагнера "Тангейзер"; 1911 - Бітерольф в Опері Вагнера "Тангейзер";
Граф Вагнера в виде ленты Мёбиуса. Граф Вагнера у вигляді стрічки Мебіуса.
Россини и "Кольца Нибелунгов" Р. Вагнера. Россіні та "Кільця Небелунгів" Р. Вагнера.
Ученик К. Хазенауэра и О. Вагнера.... Учень К. Хазенауера і О. Вагнера.
Хроматическое число графа Вагнера равно 3. Хроматичне число графа Вагнера дорівнює 3.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !