Exemples d'utilisation de "Внезапно" en russe

<>
Любые изменения не наступают внезапно. Будь-які зміни не наступають раптово.
Внезапно лампы начинают сильно мигать. Раптом лампи починають сильно мигати.
Она может появиться совершенно внезапно. Вона може з'явитися зовсім несподівано.
Тогда Германия внезапно атаковала Польшу. Тоді Німеччина раптово атакувала Польщу.
Внезапно между сторонами начались столкновения. Раптом між сторонами почалися сутички.
Женщина внезапно выбежала на дорогу. Жінка раптово вибігла на дорогу.
Внезапно к парню подошел незнакомец. Раптом на хлопця налетів незнайомець.
Амфетамин чаще заканчивает действие внезапно. Амфетамін частіше закінчує дію раптово.
Но внезапно его жизнь круто меняется. Аж раптом його життя несподівано змінюється.
Внезапно раздаётся сирена воздушной тревоги. Раптово лунає сирена повітряної тривоги.
Внезапно они слышат, что кто-то к ним идёт. Раптом він чує, що щось наближається до нього.
Он шел и внезапно упал. Він ішов і раптово впав.
Десятки людей были внезапно исцелены. Десятки людей були раптово зцілені.
Атака мошек всегда происходит внезапно. Атака комах завжди відбувається раптово.
Обе армии готовились ударить внезапно. Обидві армії готувались вдарити раптово...
Внезапно в квартире раздался взрыв. Раптово в квартирі пролунав вибух.
Внезапно освободилось 36 000 человек. Раптово звільнилося 36 000 чоловік.
Внезапно появляются бандиты Вэя Чена. Раптово з'являються бандити Вея Чена.
Но внезапно все монстры исчезают. Але раптово всі монстри зникають.
Острый бронхит - воспаление бронхов - развивается внезапно. Гострий бронхіт - запалення бронхів - розвивається раптово.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !