Beispiele für die Verwendung von "Выбиты" im Russischen

<>
В подъезде были выбиты стёкла. У під'їзді були вибиті шибки.
Стекла в доме были выбиты. Шибки в будинку було вибито.
На могильной плите выбиты имена 68 солдат. На могильній плиті викарбувано імена 68 солдатів.
Сверху выбиты даты 1945-1985. Зверху вибиті дати 1945-1985.
Выбиты как минимум 2 стекла. Вибито як мінімум 2 скла.
Двери и окна выбиты, камины разрушены. Двері і вікна вибиті, каміни зруйновані.
Немцы были выбиты из Рогачева, Крюкова. Німці були вибиті з Рогачова, Крюкова.
30 декабря гитлеровцы были выбиты из Калуги. 30 грудня гітлерівці були вибиті з Калуги.
Их выбили буквально этой ночью. Їх вибили буквально цієї ночі.
"Тампа" выбила "Бостон", историческое достижение "Вегаса" "Тампа" вибила "Бостон", історичне досягнення "Вегаса"
В скальных "стенах" выбито несколько пещер. У скельних "стінах" вибито декілька печер.
Снизу медали выбита цифра "250". Знизу медалі вибита цифра "250".
Я выбил тебе скидку на авиабилеты Я вибив тобі знижку на авіаквитки
В соседнем доме выбило окна. У сусідніх будинках вибило вікна.
6 ноября противник был выбит из Киева. 6 листопада противник був вибитий з Києва.
Задача - выбить противника с экрана. Завдання - вибити противника з екрану.
Поляки выбили татар с поля; Поляки вибили татарів із поля;
"Ворскла" выбила из Кубка Украины "Олимпик" "Ворскла" вибила з Кубку України "Олімпік"
Карту выбито на кости мамонта. Карта вибита на кістці мамонта.
Спецназовцы выбили дверь и ворвались внутрь. Спецназівці вибили двері та увірвалися всередину.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.