Beispiele für die Verwendung von "Главнокомандующий" im Russischen
Übersetzungen:
alle72
головнокомандувач27
головнокомандувачем10
головнокомандуючим9
головнокомандуючий8
головнокомандувача7
головнокомандуючого5
головнокомандувачу2
верховного головнокомандувача1
головнокомандуючому1
призначений головнокомандуючим1
головнокомандуючими1
Верховный главнокомандующий Вермахта - рейхсканцлер Адольф Гитлер.
Верховним головнокомандувачем вермахту був рейхсканцлер Адольф Гітлер.
Ведь это был главнокомандующий древнеримскими войсками.
Він був головнокомандуючим всього римського війська.
Главнокомандующий Средиземноморским флотом (1899 - 1902).
Головнокомандуючий Середземноморським флотом (1899 - 1902).
С 30 апреля 1945 главнокомандующий сухопутными войсками.
30 квітня 1945 призначений головнокомандуючим сухопутними військами.
Германский генштаб как "скрытый главнокомандующий".
Німецький генштаб як "прихований головнокомандувач".
С 1961 Мобуту главнокомандующий вооружёнными силами.
З 1961 Мобуту головнокомандуючий збройними силами.
Осенью 1920 - главнокомандующий грузинской армией.
Восени 1920 - головнокомандувач грузинською армією.
Главнокомандующий вооруженными силами: Чжан Цзолинь
Головнокомандувач збройними силами: Чжан Цзолінь
В мае 1955 - июне 1960 гг. одновременно главнокомандующий.
У травні 1955 - червні 1960 pp. одночасно головнокомандуючий.
Главнокомандующий Сухопутными войсками Российской Федерации.
Головнокомандувач Сухопутних Військ Російської Федерації.
В 1945-54 главнокомандующий Народно-освободительной армией Китая.
У 1945-54 головнокомандуючий Народно-визвольною армією Китаю.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung