Verwendungsbeispiele von "Дочка" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
У нее осталась четырехлетняя дочка. У неї залишилася 4-річна донька.
Дочка - студентка Киево-Могилянской академии. Дочка - студентка Києво-Могилянської академії.
"Мама, дочка, бандюган" (криминальная мелодрама); "Мама, донька, бандюган" (кримінальна мелодрама);
"Капитанская дочка" - повесть Александра Пушкина. "Капітанська дочка" - повість Олександра Пушкіна.
Старшая дочка Анастасия окончила МГИМО. Старша донька Анастасія закінчила МДІМВ.
По повести А. С. Пушкина 'Капитанская дочка " По повісті А. С. Пушкіна "Капітанська дочка"
Остались мать, жена и маленькая дочка. Залишилися мати, дружина та маленька донька.
Ресторан гостиницы "Три Сына и Дочка" Ресторан готелю "Три Сини та Донька"
У него осталась 4-летняя дочка. У нього залишилася 4-річна донька.
У Хейли и Нейтана рождается дочка. У Гейлі і Нейтана народжується донька.
Гостиничный комплекс "Три сына и дочка" Готельний комплекс "Три сини та донька"
Жена, поэтесса Олеся Мудрак-Ковалив, дочка Дарья [4]. Дружина, поетка Олеся Мудрак-Ковалів, донька Даринка [4].
Шуба остался один с маленькой дочкой. Шуба залишився один з малою донькою.
Какой у дочки тайный том Який у доньки таємний тому
Роми Шнайдер с дочкой Сарой. Ромі Шнайдер з дочкою Сарою.
В 2004 году Юля родила дочку. У 2004 році Юля народила доньку.
Мать обещает дочке великое будущее. Мати обіцяє доньці велике майбутнє.
Авторская позиция в "Капитанской дочке" Зіставлення фактів в "Капітанській дочці"
Нацбанк разрешил российским госбанкам докапитализацию украинских "дочек" НБУ дозволив російським банкам докапіталізувати українських "дочок"
Наш эфир заполнен дочками, внучками, жучками... Наш ефір заповнений доньками, онуками, жучками...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!