Beispiele für die Verwendung von "Древность" im Russischen

<>
В седую древность я ушел, мудрец... У сиву давнину я пішов, мудрець...
История Худжанда уходит в глубокую древность. Історія міста Худжанда сягає глибокої давнини.
Древность постоянно присутствует в настоящем. Стародавність постійно присутня в сьогоденні.
Маршрут "Археологическая древность запорожских степей" Маршрут "Археологічна давнина запорізьких степів"
В древности город назывался Калан. В давнину місто називалося Калан.
Римские древности I 27, 3; Римські старовини I 27, 3;
На пастушеский быт первой древности, На пастушачий побут першої давнини,
Создал "Словарь индоевропейских древностей" (1901). Створив "Словник індоєвропейських старожитностей" (1901).
Иудейские древности, I. 107 Страбон. Юдейські старожитності, I. 107 Страбон.
Этот рецепт известен с древности. Цей рецепт відомий з давніх-давен.
Известен человечеству с глубокой древности. Відомий людству із глибокої стародавності.
Зарождение обмена относится к глубокой древности. Зародження обміну відноситься до глибокої древності.
Морская навигация зародилась в глубокой древности. Морська навігація зародилася в глибокій старовині.
Это свидетельствует о глубокой древности поселения. Це свідчить про глибоку стародавність поселення.
Один из величайших полководцев древности. Один із найвидатніших полководців античності.
Фактическая стандартизация возникла в далекой древности. Фактична стандартизація виникла у далекій давнині.
Владимирском патриаршем кафедральном соборе достигает глубокой древности. Володимирському патріаршому кафедральному соборі сягає сивої давнини.
Экспонаты завораживают посетителя своей древностью. Експонати зачаровують відвідувача своєю давниною.
Коммунистические идеи зародились в древности. Комуністичні ідеї зародилися в давнину.
История монополий достигает глубокой древности. Історія монополії досягає глибокої старовини.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.