Beispiele für die Verwendung von "Епископы" im Russischen

<>
Многие епископы также были византийцами. Багато єпископів теж були візантійцями.
Епископы Синайские, Фаранские и Раифские Єпископи Синайские, Фаранські і Раіфські
Руководящие чины - епископы, архиепископы, митрополиты, патриархи. Цей ступінь представлено єпископами, архієпископами, митрополитами, патріархами.
Вскоре был рукоположен в епископы. Незабаром був висвячений в єпископи.
Её основали варшавские епископы братья Залуские. Її заснували варшавські єпископи брати Залуські.
Ему подчинялись епископы Полоцкий и Туровский. Йому підпорядковувалися єпископи Полоцький і Турівський.
В совещаниях принимают участие католические епископы... У нарадах беруть участь католицькі єпископи...
Ими руководят президенты приходов или епископы. Ними керують президент приходу або єпископи.
Епископы с 12 в. стали имперскими князьями. Єпископи з 12 в. стали імперськими князями.
Священников рукополагают епископы УПЦ по собственному усмотрению. Священиків висвячують єпископи УПЦ на власний розсуд.
С 1407 года - епископ Сюника. Від 1407 року - єпископ Сюніка.
Центр композиции обозначен фигурой епископа. Центр композиції означено фігурою єпископа.
Приходской викарий назначается епархиальным епископом; Парафіяльний вікарій призначається єпархіальним єпископом;
Известно, что Сисебут назначал епископов. Відомо, що Сісебут призначав єпископів.
3 епископа, около 10 приходов. 3 єпископи, близько 10 приходів.
Управляются епископами с титулом Богородский. Управляються єпископами з титулом Богородський.
Открытое письмо епископам Польши (8.12.2014) Відкритий лист єпископам Польщі (8.12.2014)
Был регентом капеллы Львовского епископа Льва Мелецкого. Був регентом капели Львівського архієпископа Л. Мелецького.
В 1260 г. он становится епископом Регенсбурга. У 1260 році був призначений єпископом Регенсбургу.
Титулярный епископ отличается от викарного. Титулярний єпископ відрізняється від вікарного.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.