Exemples d'utilisation de "Инициативы" en russe

<>
менеджер программной инициативы "Демократическая практика" ↑ Програмна ініціатива "Демократична практика"
· Молодежные культурные инициативы, арт-лаборатории · Молодіжні культурні ініціативи, арт-лабораторії
"Эти инициативы являются однозначно позитивными. "Ці ініціативи є однозначно позитивними.
Ключевые положения регуляторной инициативы BRDO Ключові положення регуляторної ініціативи BRDO
Николай Мягкий, участник инициативы VoxUkraine: Микола Мягкий, учасник ініціативи VoxUkraine:
социально-полезные инициативы и волонтерство; соціально-корисні ініціативи та волонтерство;
Страны-участники "инициативы трех морей" Країни-учасниці "Ініціативи трьох морів"
ИГИР - Общественных исследований & Правила инициативы ІГІР - Суспільних досліджень & Правила ініціативи
Предоставить профсоюзам право законодательной инициативы. Надання профспілкам права законодавчої ініціативи.
Семья, и Разное легальной иммиграции инициативы Сім'я, і Різне легальної імміграції ініціативи
Ташева Тамила, координатор инициативы "Крым SOS" Таміла Ташева, координаторка ініціативи "Крим SOS"
Спонсором инициативы является организация Fundacio puntCAT. Спонсором ініціативи є організація Fundació puntCAT.
Автором законодательной инициативы является Максим Бурбак. Автором законодавчої ініціативи є Максим Бурбак.
Президент также наделяется правом законодательной инициативы. Президент також наділяється правом законодавчої ініціативи.
Угольный сектор в отчетах Инициативы прозрачности. Вугільна галузь у звітах Ініціативи прозорості.
Автором этой инициативы выступил Магистр Йода. Автором цієї ініціативи виступив Магістр Йода.
Поддерживаем творческие инициативы талантливой молодежи Украины Підтримуємо творчі ініціативи талановитої молоді України
Пирятинская районная общественная организация "Женские инициативы" Пирятинська районна громадська організація "Жіночі ініціативи"
Украинский пакт стал продолжением общеевропейской инициативы. Український пакт став продовженням загальноєвропейської ініціативи.
Ресурсная платформа "Инициативы активистов: Права человека" Ресурсна платформа "Ініціативи активістів: Права людини"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !