Exemples d'utilisation de "Командовать" en russe

<>
После войны продолжил командовать корпусом. Після війни продовжував командувати корпусом.
Бродюк стал командовать взводом разведки. Бродюк став командувати взводом розвідки.
Командовать флотом приступил адмирал Саблин ". Командувати флотом почав адмірал Саблін ".
После войны продолжил командовать дивизией. Після війни продовжував командувати дивізією.
"Мне за честь командовать нашей армией. "Мені за честь командувати нашою армією.
Командовать легче, а быть лидером сложнее! Командувати легше, а бути лідером складніше!
После войны продолжал командовать этим корпусом. Після війни продовжував командувати цим корпусом.
После войны продолжал командовать Черноморским флотом. Після війни продовжував командувати Чорноморським флотом.
Чашка "Тигр - Командовать парадом буду Я" Чашка "Тигр - Командувати парадом буду Я"
Был ранен, но продолжал командовать отделением. Був поранений, але продовжував командувати відділенням.
После завершения войны продолжал командовать л.-гв. Після завершення війни продовжував командувати л.-гв.
Командовать английским флотом Елизавета поручила Ф. Дрейку. Командувати англійським флотом Єлизавета доручила Ф. Дрейку.
Ею командовал австрийский фельдмаршал Шварценберг. Нею командував австрійський фельдмаршал Шварценберг.
С 1825 командовал Балтийским флотом. З 1825 командувач Балтійським флотом.
Был командующим чеченской Красной Армией. Був командувачем чеченської Червоною Армією.
С 1772 года командовал казачьим полком. З 1772 став командувати козачим полком.
Молодой, дружелюбный, очень уважает командующего. Молодий, доброзичливий, дуже поважає командувача.
Командует генерал-полковник Михаил Кирпонос. Командує генерал-полковник Михайло Кирпонос.
1915 - командующий 3-й армией. 1915 - командуючий 3-ю армією.
И часто капитаны командовали дивизиями ". І часто капітани командували дивізіями ".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !