Exemples d'utilisation de "Комсомольское" en russe

<>
Похоронен на кладбище города Комсомольское. Похований на кладовищі міста Комсомольське.
Работал инженером, корреспондентом газеты "Комсомольское знамя". Працював інженером, кореспондентом газети "Комсомольское знамя".
1929 - основано как село Комсомольское. 1929 - засноване як село Комсомольське.
с. Комсомольское Олевского района - с. Покровское; с. Комсомольське Олевського району - с. Покровське;
За водохранилищем Дрозды расположено Комсомольское озеро. За водосховищем Дрозди розташоване Комсомольське озеро.
Публичное акционерное общество "Комсомольское АТП 15347" Відкрите акціонерне товариство "Комсомольське АТП 15347"
Комсомольское озеро, под 4-й неотложкой. Комсомольське озеро, під 4-й невідкладною.
Большую работу вела комсомольская организация. Велику допомогу надавала комсомольська організація.
Был на комсомольской и партийной работе. Перебував на комсомольській і партійній роботі.
Одновременно была организована комсомольская ячейка. Тоді ж організували комсомольський осередок.
демилитаризацию Кальмиусского (бывший Комсомольский), Кумачово, Новоазовска, Саханки; демілітаризацію Кальміуського (колишнє Комсомольське), Кумачово, Новоазовська, Саханки;
Список главных редакторов "Комсомольской правды" Список головних редакторів "Комсомольської правди"
Имена артистов назвала "Комсомольская правда". Імена артистів назвала "Комсомольская правда".
По его направили на комсомольскую работу. Потім його переводять на комсомольську роботу.
1977 Памятник "Комсомольским поколениям Кировоградщины". 1977 Пам'ятник "Комсомольським поколінням Кіровоградщини".
Работал в комсомольских органах Ленинграда. Працював в комсомольських органах Ленінграда.
оперативные комсомольские отряды дружинников (ОКОД). оперативні комсомольські загони дружинників (ОКОД).
старший государственный инспектор Комсомольского отделения; старший державний інспектор Комсомольського відділення;
Активно занималась комсомольской работой, работала журналисткой. Активно займалася комсомольською роботою, працювала журналісткою.
Быстро росла и комсомольская организация. Швидко зростала й комсомольська організація.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !