Beispiele für die Verwendung von "Константина" im Russischen

<>
дебютная роль актёра Эдди Константина; дебютна роль актора Едді Костянтина;
Дочь императора Константина Великого и Фаусты. Дочка імператора Костянтина Великого і Фауста.
Столицей Константина II оставался город Видин. Столицею Костянтина II залишалось місто Відін.
Правнук известного педагога Константина Дмитриевича Ушинского. Правнук відомого педагога Костянтина Дмитровича Ушинського.
Дорогие сотрудники Благотворительного фонда Константина Кондакова! Дорогі співробітники Благодійного фонду Костянтина Кондакова!
Сегодня имя Константина Меладзе - это бренд. Сьогодні ім'я Костянтина Меладзе - це бренд.
Лауреат муниципальной премии имени Константина Паустовского. Лауреат муніципальної премії імені Костянтина Паустовського.
Реформа Константина учла недостатки реформы предшественника. Реформа Костянтина врахувала недоліки реформи попередника.
Женитьба Всеволода Ярославича на дочери Константина Мономаха. Одруження Всеволода Ярославича з донькою Костянтина Мономаха.
"Собибор" - художественный фильм режиссёра Константина Хабенского (2018). "Собібор" - художній фільм режисера Костянтина Хабенського (2018).
Константин Кинчев госпитализирован с инфарктом Костянтин Кінчев госпіталізований з інфарктом
При императоре Константине IX стал патриархом. За імператора Костянтина IX став патріархом.
Константин I стал королём Шотландии. Константин I став королем Шотландії.
Мультфильм создавался режиссёром Константином Бронзитом. Мультфільм створювався режисером Костянтином Бронзитом.
Народный артист Украины - Константин Костишин Народний артист України - Костянтин Костишин
При Константине продолжилась дальнейшая варваризация армии. За Костянтина продовжилася подальша варваризація армії.
Сын Стамати - писатель Константин Стамати-Чуря. Син Стаматі - письменник Константин Стаматі-Чуря.
Более 12 лет сотрудничает с Константином Меладзе. Більше 12 років співпрацює з Костянтином Меладзе.
Дети - скульптор Константин Константинов (род. Діти - скульптор Костянтин Константинов (нар.
Дружковка > 22 октября 1941 (Константин Абраменко. Дружківка → 22 жовтня 1941 (Константин Абраменко.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.