Exemples d'utilisation de "Краевая" en russe

<>
Краевая трещина с зоной сцепления Крайова тріщина із зоною зчеплення
Приморская краевая организация добровольного общества любителей книги. Полтавська обласна організація Добровільного товариства любителів книги.
12 профессиональных театров и Красноярская краевая филармония; 12 професійних театрів і Красноярська краєва філармонія;
Австрийские краевые власти возобновили свою деятельность. Австрійські крайові власті відновили свою діяльність.
Избиралась депутатом Хабаровского краевого Совета депутатов. Обиралася депутатом Хабаровської крайової ради депутатів.
Адрес Алтайского краевого онкологического диспансера: Адреса Алтайського крайового онкологічного диспансеру:
У 1928-29 - краевой Комендант УВО. У 1928-29 - Крайовий комендант УВО.
Им оказался неработающий житель краевого центра. Ним виявився неповнолітній житель обласного центру.
Открытый краевой турнир по плаванию. Відкритий обласний турнір з плавання!
С апреля 1917 г. - краевой комиссар Галиции и Буковины. У квітні 1917 р. був крайовим комісаром Галичини й Буковини.
В 1933 году стал краевым руководителем ОУН. У 1933 році став краєвим керівником ОУН.
Преимущества дорожных краевых столбиков из пластика: Переваги дорожніх крайових стовпчиків із пластику:
Дыхальца овальные, без краевых камер. Дихальця овальні, без краєвих камер.
Краевые щитки украшены светлыми вертикальными полосами. Крайові щитки прикрашені світлими вертикальними смугами.
1993 - сопредседатель Тернопольского краевого совета Руха. 1993 - співголова Тернопільської крайової ради Руху.
Советник Краевого суда во Львове. Радник Крайового суду у Львові.
Для гидрофильных материалов краевой угол острый. Для гідрофільних матеріалів крайовий кут гострий.
Краевые щитки карапакса немного приподняты вверх. Крайові щитки карапаксу трохи припідняті догори.
формирования Армии Краевой и польское население; формування Армії Крайової та польське населення;
1932-1933 год - заместитель краевого проводника; 1932-1933 рік - заступник крайового провідника;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !