Exemples d’usage de "Ним" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Я с ним встречался, мы общались. Я знав його особисто, ми спілкувалися.
Богдан Сусик присоединяется к ним. Богдан Сусик приєднується до них.
К ним подошёл незнакомый мужчина. До нього підійшов незнайомий чоловік.
Седой поток пред ним шумит - Сивий потік перед ним шумить -
Благодаря ним, по словам Б. Є. Завдяки їм, за словами Б. Є.
Трудная задача стояла перед ним. Нелегке завдання стояло перед ними.
По ним снимают фильмы и ставят спектакли. По ньому знімаються фільми, ставляться спектаклі.
Тим Стерн - Ним, жулик и проныра. Тім Стерн - Нім, шахрай і проноза.
По ним определялись в быту "счастливые" и "несчастливые" дни. До неї також увійшов перелік "щасливих" та "нещасливих" днів.
непосредственного общения с ним (Быт. безпосереднього спілкування з нею (Бут.
К ним присоединился Джеймс Восс. До них приєднався Джеймс Восс.
Внезапно они слышат, что кто-то к ним идёт. Раптом він чує, що щось наближається до нього.
Я пристально за ним наблюдал. Я пильно за ним спостерігав.
Почему ты с ним дружишь? Чому ти з ними дружиш?
Ним выражает универсальную абсолютную форму ценности. Нім виражає універсальну абсолютну форму цінності.
Я помню каждую встречу с ним. Я пригадую кожну розмову з нею.
К ним тяготеют остальные народы. До них тяжіють інші народи.
Мечтая с ним когда-нибудь Мріючи з ним коли-небудь
По ним снято несколько видеофильмов. За ними знято кілька відеофільмів.
независимым от государства, но взаимодействующим с ним. незалежним від держави, але взаємодіючи із нею.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !