Ejemplos del uso de "Объективная" en ruso

<>
Макроэкономика: объективная реальность и наука. Макроекономіка: об'єктивна реальність і наука.
Объективная и не завышенная цена; Об'єктивна і не завищена ціна;
Всегда объективная и компетентная информация. Завжди об'єктивна та компетентна інформація.
Объективная, абсолютная и относительная истина. Об'єктивна, абсолютна і відносні істини.
Объективная потребность индустриальной модернизации России. Об'єктивна потреба індустріальної модернізації Росії.
"Объективная история имеет много красок. "Об'єктивна історія має багато кольорів.
Отрицается объективная реальность наших знаний. Заперечується об'єктивна реальність наших знань.
Эта объективная возможность подкрепляется субъективными факторами. Ця об'єктивна можливість підкріплюється суб'єктивними факторами.
Объективная профессиональная журналистика и взвешенная позиция. Об'єктивна професійна журналістика та зважена позиція.
Объективная необходимость перемен и неустойчивость самодержавия. Об'єктивна необхідність змін і нестійкість самодержавства.
Истоки теории деятельности: объективная рефлексология Бехтерева; Джерела теорії діяльності: об'єктивна рефлексологія Бехтерева;
Объективная вероятность определяет среднее значение вероятности. Об'єктивна імовірність визначає середнє значення імовірності.
Объективная и беспристрастная оценка тендерных предложений; об'єктивна та неупереджена оцінка тендерних пропозицій;
Случайная выборка по телефону более объективна ". Випадкова вибірка по телефону більш об'єктивна ".
Объективное избирательное право - это система... Об'єктивне виборче право - це система...
Первый - субъективный критерий, второй - объективный. Перший метод - суб'єктивний, другий - об'єктивний.
Дистанционный доступ к объективной информации. Дистанційний доступ до об'єктивної інформації.
Собственно объективные причины конфликтного взаимодействия. Власне об'єктивні причини конфліктної взаємодії.
Глобализация - объективный и необратимый процесс. Глобалізація є об'єктивним і неухильним процесом.
объективно подбирать, оценивать, расставлять кадры; об'єктивно підбирати, оцінювати, розставляти кадри;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.