Verwendungsbeispiele von "Окончив" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Окончив Трансильванский университет, занялся юридической практикой. Закінчив Трансільванський університет, займався юридичною практикою.
Окончив гимназию, отслужил в армии. Закінчивши гімназію, відслужив в армії.
Окончив полковую школу, он стал младшим командиром. Закінчив полкову школу, Жилін став молодшим командиром.
Окончив физфак, стал торговать металлами. Закінчивши фізфак, став торгувати металами.
Окончив школу, работал токарем [4]. Закінчивши школу, працював токарем [1].
Окончив учебу, Касперский отправился служить. Закінчивши навчання, Касперський пішов служити.
Окончив школу, поступила в Бостонский Университет. Закінчивши школу, поступила в Бостонський Університет.
Окончив школу, поступил в университет Висконсина. Закінчивши школу, вступив до університету Вісконсіна.
Не окончив школы, уехала в Москву; Не закінчивши школи, поїхала в Москву;
Окончив неполную среднюю школу, работал продавцом. Закінчивши неповну середню школу, працював продавцем.
Окончив самарскую гимназию, уехал в Москву. Закінчивши Самарську гімназію, виїхав до Москви.
Окончив университет, посетил некоторые славянские земли. Закінчивши університет, відвідав деякі слов'янські землі.
Получил высшее образование, окончив Вюрцбургский университет. Здобув вищу освіту, закінчивши Вюрцбурзький університет.
Окончив академию, получил диплом "неклассного художника". Закінчивши академію, отримав диплом "некласного художника".
Окончив курс в Санкт-Петербургской консерватории. Закінчивши курс в Санкт-Петербурзької консерваторії.
Успешно окончив их, получил чин унтер-офицера. Успішно закінчивши їх, отримав чин унтер-офіцера.
Окончив Петербургский университет (1827), служил в МИДе. Закінчивши Петербурзький університет (1827), служив в МЗС.
Окончив обучение, он получил специальность инженер-экономист. Закінчивши навчання, він отримав спеціальність інженер-економіст.
Окончив вымышленное представление, пианист взмывает в небеса. Закінчивши вигадану виставу, піаніст злітає до небес.
Окончив университет в 1881 году, стал практиковать. Закінчивши університет у 1881 році, став практикувати.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!