Ejemplos del uso de "Оскорбленный" en ruso

<>
Оскорбленный Хидэтора уезжает в поля. Ображений Хідетора від'їжджає в поля.
Оскорблённый Шеллинг навсегда прекратил чтение лекций. Ображений Шеллінг назавжди перестав читати лекції.
он боится оскорбить Императора "[9]. він боїться образити Імператора "[9].
Справка переселенца: униженные и оскорбленные Довідка переселенця: принижені й ображені
Он оскорблён тем, что спасён героем. Він ображений тим, що врятований героєм.
Подобные обвинения оскорбили северокорейского диктатора. Ці закиди образили північнокорейського диктатора.
Оскорбленная Октавия склоняет Оттона убить Поппею. Ображена Октавія схиляє Отона вбити Поппею.
Однако пуштуны вновь почувствовали себя оскорбленными. Проте пуштуни знову відчули себе ображеними.
Тогда Гиппарх оскорбил сестру Гармодия. Тоді Гіппарх образив сестру Гармодія.
Я не хочу никого оскорбить. Я не хочу нікого ображати.
Чувство вины, стыда, оскорбленного самолюбия, самообвинения. Почуття провини, сорому, ображеного самолюбства, самозвинувачення.
И оскорбленное общество решило наказать Ларри Флинта. І ображене суспільство взялося покарати Ларрі Флінта.
И как меня могли вы оскорбить? І як мене могли ви образити?
Кардиналы были необыкновенно оскорблены поведением Урбана. Кардинали були надзвичайно ображені поведінкою Урбана.
Королеву оскорбили, отказавшись принять её. Королеву образили, відмовившись прийняти її.
Оскорблённая Австрия начала готовиться к войне. Ображена Австрія почала готуватись до війни.
Например, Савонов, который окружает себя оскорбленными. Наприклад, Савонов, який оточує себе ображеними.
Что делать, когда тебя пытаются оскорбить? Що робити, коли тебе намагаються образити?
Викторина по роману Достоевского "Униженные и оскорблённые" Твір по романі Достоєвського "Принижені й ображені"
Он подчеркнул, что Бога оскорбить невозможно. Він підкреслив, що Бога образити неможливо.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.