Beispiele für die Verwendung von "Предателей" im Russischen

<>
Предателей в радиотехнических войсках нет. Зрадників у радіотехнічних військах немає.
Выявить и наказать всех предателей. Виявити та покарати усіх зрадників.
Герои для некоторых, предателей другим. Герої для деяких, зрадників іншим.
"Никто, кроме предателей, исключен не будет. "Ніхто, крім зрадників, виключений не буде.
Судьба остальных предателей никого не интересует. Доля решти зрадників нікого не цікавить.
Однако аль-Камиль переслал послание предателей Фридриху. Однак Аль-Каміль переслав послання зрадників Фрідріху.
Он требует двадцать два предателя. Він вимагає двадцяти двох зрадників.
Одно слово - "предатели" ", - резюмировал Муженко. Одне слово - "зрадники" ", - резюмував Муженко.
Сейчас предатель объявлен в розыск. Зараз зрадника оголошено в розшук.
Пройдите тест: Предатель или патриот? Пройдіть тест: Зрадник чи патріот?
Штаб террористов объявил Мозгового предателем. Штаб терористів оголосив Мозгового зрадником.
Одни считали его героем, другие - предателем. Одні вважали їх героями, другі - зрадниками.
"Не доверяет российское командование местным предателям. "Не довіряє російське командування місцевим зрадникам.
Грузинскому предателю был 71 год. Грузинському зраднику був 71 рік.
Но предатели выдали советских разведчиков. Але зрадники виказали радянських розвідників.
Опозорены братья решили похитить предателя. Зганьблені брати вирішили викрасти зрадника.
Полученную информацию предатель передавал сотруднику ГРУ. Отриману інформацію зрадник передавав співробітнику ГРУ.
Для социал-демократов - отвратительным предателем прогрессивных идей. Для соціал-демократів - огидним зрадником прогресивних ідей.
Муссолини расправился с предателями Большого фашистского совета. Муссоліні розправився зі зрадниками Великої фашистської ради.
Президент Турции пообещал "отрезать головы предателям" Президент Туреччини погрожує "відрізати голови зрадникам"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.