Beispiele für die Verwendung von "Продумано" im Russischen

<>
Все продумано до самых мелочей. Все продумано до щонайменших дрібниць.
Все четко спланировано и продумано. Все чітко сплановано і продумано.
Словом, все продумано и удобно. Словом, все продумано і зручно.
Всё достаточно продумано и организовано. Все досить продумано і організовано.
Все отлично продумано и организовано. Все чудово продумано і організовано.
Тут все продумано до мелочей! Тут все продумано до дрібниць!
Здесь все продумано до самых мелочей. Усе тут продумано до найменших дрібниць.
Продумано уникальный, креативный и стильный дизайн. Продумано унікальний, креативний та стильний дизайн.
На предприятии продумано все до мелочей. На підприємстві продумано все до дрібниць.
Но здесь всё продумано, всё функционально! Але тут все продумано, все функціонально!
В которых продумано все до мелочей. В якому все продумано до дрібниць.
Всё у него заранее предусмотрено и продумано. Здавалося, було продумано та передбачено все.
В доме продумана будущая инфраструктура. У будинку продумана майбутня інфраструктура.
Каждый предмет продуман до мелочей. Кожен предмет продуманий до дрібниць.
Продуманные, современные и уникальные планировки. Продумані, сучасні та унікальні планування.
Должна быть продумана каждая деталь. Необхідно нам продумати кожну деталь.
Предлагаем просторные квартиры с продуманной планировкой. Квартири - просторі з продуманим плануванням.
Продумайте детально крепление основных узлов. Продумайте детально кріплення основних вузлів.
Он тщательно продумал и подготовил побег. Арештанти ретельно продумали та підготували втечу.
Уникальная, современная и продуманная планировка. Унікальна, сучасна і продумане планування.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.