Beispiele für die Verwendung von "Рядовым" im Russischen

<>
Видимо, они принадлежали рядовым дружинникам. Мабуть, вони належали рядовим дружинникам.
Сказанное относится к "рядовым" иностранцам. Сказане відноситься до "рядових" іноземців.
Работал рядовым рабочим на заводе. Працював звичайним робітником на заводах.
Служил рядовым, помощником командира взвода. Служив рядовим, помічником командира взводу.
Девушка была согласна быть рядовым лётчиком. Дівчина була згодна бути рядовим льотчиком.
1943-1950 годы работал рядовым колхозником. 1943-1950 роки працював рядовим колгоспником.
Начал рядовым, закончил службу штабс-капитаном. Почав рядовим, закінчив службу штабс-капітаном.
Служил первоначально рядовым - мотоциклистом в автороте. Служив спочатку рядовим - мотоциклістом в автороти.
Рядовым было разрешено даже сохранить оружие. Рядовим було дозволено навіть зберегти зброю.
Рядовым необходимо отслужить до 3 лет. Рядовим необхідно відслужити до 3 років.
Был 1 января 1782 записан рядовым в л.-гв. Був 1 січня 1782 записаний рядовим в л.-гв.
Призван в 1939 г. Рядовой. Призваний у 1939 р. Рядовий.
Большое количество рядовых маздакитов были схвачены. Велика кількість рядових маздакитів були схоплені.
Тогда дело расследовалось как обычное рядовое ". Тоді справа розслідувалася як звичайна рядова ".
Настилка полов из рядового щитового паркета. Настилання підлог з рядового щитового паркету.
Спрашивали писатели, военные, рядовые люди. Питали письменники, військові, пересічні люди.
Рядовые стрельцы в 1674 году. Рядові стрільці у 1674 році.
Жизнь рядового крестьянства было доминантной темой. Життя пересічного селянства було домінантною темою.
рельеф: лесистое плато, рядовое реками; рельєф: лісисте плато, пересічне ріками;
Рядовой, водитель-механик БТР, военная часть № 2830. Солдат, водій-механік БТР, військова частина № 2830.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.