Verwendungsbeispiele von "Сам" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Сам Гудзь снимается в кино. Сам Гудзь знімається в кіно.
"Человек с ружьем сам боится. "Людина з рушницею сама боїться.
Бреет ли он сам себя? Чи голить він самого себе?
Сам город является достопримечательностью, поверьте. Саме місто є пам'яткою, повірте.
Труженик должен сам исполнять свои должностные обязанности. Працівник повинен виконувати свої трудові обов'язки самостійно.
Сам он так и делал. Він і сам так зробив.
Сам Тамим опроверг этот слух. Сам Тамім спростовує цю чутку.
Ребёнок сам справляется со школьными заданиями. Дитина сама справляється зі шкільними завданнями.
Сам он тоже получил ранение в перестрелке. Самого його також поранено під час перестрілки.
Обратный переход сам по себе невозможен. Зворотне перетворення саме по собі неможливо.
Сам он называет свое дело политически мотивированным. Він справу проти себе називає політично мотивованою.
А сам Захаров - только поет. А сам Захаров - тільки співає.
Рыбы, как и сам человек, совершенствуются. Риби, як і сама людина, удосконалюються.
Не допустимо включать подписи в сам рисунок. Не припустимо включати підписи до самого рисунка.
Сам городок имел довольно неприглядный вид. Саме містечко мало досить непривабливий вигляд.
Сам я родом из Житомирщины. Сам я родом із Житомирщини.
Сам же армейский грузовик выгорел дотла. Сама ж армійська вантажівка вигоріла дотла.
Агентство обратилось за объяснениями в сам Microsoft. Агентство звернулося за поясненнями до самого Microsoft.
Сам источник с минеральной водой маленький. Саме джерело з мінеральною водою маленьке.
Президент будет сам назначать губернаторов. Президент буде сам призначати губернаторів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!