Beispiele für die Verwendung von "Субъективно" im Russischen

<>
таким образом, чувство юмора субъективно. таким чином, почуття гумору суб'єктивне.
Чтение графиков и чувство рынка - субъективно. Читання графіків і відчуття ринку - суб'єктивно.
Восприятие общественностью риска и опасностей субъективно. Сприйняття громадськістю ризику і небезпек суб'єктивне.
Субъективно это воспринимается как ощущение тепла. Суб'єктивно це сприймається як відчуття тепла.
Субъективно - это широкая гамма психоэмоциональных переживаний. Суб'єктивно - це широка гама психоемоційних переживань.
Субъективная привлекательность общения с детьми. Суб'єктивна привабливість спілкування з дітьми.
Поэтому появляется субъективное налоговое право. Тому з'являється суб'єктивне податкове право.
Характеристика субъективной стороны этого убийства. Характеристика суб'єктивної сторони такого вбивства.
Все оценки субъективны и очень индивидуальны. Всі оцінки суб'єктивні і дуже індивідуальні.
Отбор субъективен и производится аналитиком. Відбір суб'єктивний і проводиться аналітиком.
Правомочие является следствием субъективного права. Правомочність є наслідком суб'єктивного права.
Изменение в субъективном ощущении течения времени. Зміна в суб'єктивному відчутті течії часу.
Соотношение между объективным и субъективным правом. Співвідношення між об'єктивним і суб'єктивним правом.
Достоинство определяет субъективную оценку личности. Гідність визначає суб'єктивну оцінку особистості.
Эта объективная возможность подкрепляется субъективными факторами. Ця об'єктивна можливість підкріплюється суб'єктивними факторами.
Субъективному праву всегда отвечает субъективная обязанность. Суб'єктивному праву завжди відповідає юридичний обов'язок.
I. Субъективные методы исследования эндокринной системы. II. Об'єктивні методи дослідження ендокринної системи.
Различают предметные и субъективные ценности. Розрізняються предметні і суб'єктні цінності.
Субъективная сторона: умысел или неосторожность. Суб'єктивна сторона: умисел або необережність.
Без этого субъективное право немыслимо. Без цього суб'єктивне право неможливе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.