Exemples d'utilisation de "Таможенный" en russe

<>
Внесение ОИС в таможенный реестр Внесення ОІВ у митний реєстр
Евроинтеграция откладывается, идем в Таможенный союз? Євроінтеграція відкладається, йдемо до Митного союзу?
внесение в Таможенный реестр Украины объектов ИС; внесення до Митного реєстру України об'єктів ІВ;
• непосредственно таможенный досмотр работниками таможни; • безпосередньо митний догляд працівниками митниці;
Украине может вступить в Таможенный союз. Україна може стати членом Митного союзу.
ТК - Таможенный кодекс РФ, утв. МК - Митний кодекс РФ, утв.
Сертификаты Таможенный союз / Игрушки Максимус Сертифікати Митний союз / Іграшки Максимус
Валютно-финансовый и таможенный режим; валютно-фінансовий і митний режим;
Таможенный пост "Катериновка" Глуховской таможни. Митний пост "Катеринівка" Глухівської митниці.
Международный таможенный форум и Газпромбанк Міжнародний митний форум і Газпромбанк
Таможенный сектор Узбекистана изобилует коррупцией. Митний сектор Узбекистану рясніє корупцією.
персональный таможенный и иммиграционный контроль; персональний митний та міграційний контроль;
таможенный досмотр товаров и транспортных средств; митний огляд товарів і транспортних засобів;
Таможенный режим беспошлинной торговли Статья 114. Митний режим безмитної торгівлі Стаття 141.
Новосозданный таможенный пост подчинен Ягодинской таможне. Новостворений митний пост підпорядковано Ягодинській митниці.
Таможенный тариф - основополагающий инструмент протекционистской политики. Митний тариф - основний інструмент протекціоністської політики.
Президент Беларуси подписал Таможенный кодекс ЕАЭС Президент Білорусі підписав Митний кодекс ЄАЕС
* складирование товаров - цель режима "таможенный склад"; • складування товарів - мета режиму "митний склад";
Таможенный контроль в Израиле предельно тщательный. Митний контроль в Ізраїлі дуже ретельний.
таможенный режим, под который помещаются товары; митний режим, під який розміщуються товари;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !