Beispiele für die Verwendung von "Тихая" im Russischen

<>
40 дБ - словно тихая музыка; 40 дБ - немов тиха музика;
Выставка витража Натальи Гайдаш "Тихая жизнь". Виставка вітражу Наталії Гайдаш "Тихе життя".
Это так называемая "тихая дипломатия". Це так звана "тиха дипломатія".
Его "тихая гавань" - это семья. Його "тиха гавань" - це сім'я.
База отдыха "Тихая Гавань" услуги База відпочинку "Тиха Гавань" послуги
прозвучало: "Тихая ночь, святая ночь"... прозвучала пісня "Тиха ніч, свята ніч"....
Тихая гавань с Джулианной Хаф. Тиха гавань з Джуліанною Хаф.
Тихая и уютная двухкомнатная квартира. Тиха і затишна двокімнатна квартира.
Вступила Ты и, Тихая, всплыла. Вступила Ти і, тиха, спливла.
Как возникла эта тихая революция? Як виникла ця тиха революція?
Вид: Тихая историческая часть города Вид: Тиха історична частина міста
"Это была тихая ночь волшебница"... "То була тиха ніч чарівниця"...
База отдыха "Тихая Гавань" Кирилловка Степок База відпочинку "Тиха Гавань" Кирилівка Степок
Ольга Римша за повесть "Тихая вода". Ольга Римша за повість "Тиха вода".
Виктория Дубовик "Тихая ночь" батик, шелк Вікторія Дубовик "Тиха ніч" батик, шовк
В современном употреблении - "тихая" смена власти. У сучасному вживанні - "тиха" зміна влади.
Тихая погода позволяет сделать красивые снимки. Тиха погода дозволяє зробити гарні знімки.
Справа от мыса находится Тихая бухта. Праворуч від мису знаходиться Тиха бухта.
Тихая Алла Александровна - Начальник мельничного комплекса Тиха Алла Олександрівна - Начальник млинного комплексу
База отдыха "Тихая Гавань" общая оценка База відпочинку "Тиха Гавань" загальна оцінка
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.