Verwendungsbeispiele von "Хватало" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Однако водоразборных колонок не хватало; Проте водорозбірних колонок не вистачало;
Хлеба еле хватало на пропитание. Хліба ледь вистачало на прожиття.
Всего хватало, особенно понравились супы Всього вистачало, особливо сподобалися супи
Хватало на выставке и экзотики. Вистачало на виставці і екзотики.
ложек, ножей, вилок не хватало; ложок, ножів, виделок не вистачало;
Этого неприхотливым гражданам вполне хватало. Цього невибагливим громадянам цілком вистачало.
Чего не хватало на тренинге? Чого не вистачало на тренінгу?
В училищах не хватало учителей. У школах не вистачало вчителів.
Пищи хватало, а запасы воды исчерпывались. Їжі вистачало, а запаси води вичерпувалися.
В промышленных центрах не хватало продовольствия. У промислових центрах не вистачало продуктів.
Исходных и средних школ не хватало. Початкових і середніх шкіл не вистачало.
Впрочем, профессионалам хватало и одного выстрела. Втім, професіоналам вистачало й одного пострілу.
Одежды и постельных принадлежностей не хватало. Одягу та постільних речей не вистачало.
Жилья в городе катастрофически не хватало. Житла в місті катастрофічно не вистачало.
Продолжалось обесценивание денег, не хватало продовольствия. Тривало знецінення грошей, не вистачало продовольства.
В лагере хватало агентов и информаторов. У таборі вистачало агентів та інформаторів.
Однако молодому командиру не хватало образования. Проте молодому командирові не вистачало освіти.
Не хватало оружия и батальону "Азов". Не вистачало зброї і батальйону "Азов".
Тогда радиостанциям не хватало одной песни. Тоді радіостанціям не вистачало однієї пісні.
Крыс для съёмок также не хватало. Щурів для зйомок також не вистачало.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!