Beispiele für die Verwendung von "Шантаж" im Russischen

<>
Читайте также: Венгерский образовательный шантаж. Читайте також: Угорський освітній шантаж.
"Мы не признаем шантаж и ультиматумы. "Ми не визнаємо шантажу і ультиматумів.
Ассасины широко применяли шантаж, убийства. Асасини широко застосовували шантажі, вбивства.
Шантаж для Украины является неприемлемым. Шантаж для України є неприйнятним.
В Кремле продолжают "газовый шантаж" У Кремлі продовжують "газовий шантаж"
Через шантаж Хаус договаривается о трансплантации. Через шантаж Хаус домовляється про операцію.
Он считает, что это "абсолютный шантаж". Він вважає, що це "абсолютний шантаж".
психологические (идеологические диверсии, террор, пропаганда, шантаж); психологічні (ідеологічні диверсії, терор, пропаганда, шантаж);
Мы не поддадимся на российский шантаж. Ми не піддамося на російський шантаж.
Двойной шантаж "", Соседи "", Думай, как женщина ". Подвійний шантаж "", Сусіди "", Думай, як жінка ".
Некоторые страны поддаются на такой шантаж. Деякі країни піддаються на такий шантаж.
Теперь вот новая волна шантажа. "Це нова хвиля шантажу.
Занимаются шантажом, грабежами, денежными махинациями, крышеваниями. Займаються шантажем, грабежами, грошовими махінаціями, кришування.
е) применение шантажа, запугивания, подкупа. є) застосування шантажу, залякування, підкупу.
Недвижимость в Крыму стала средством шантажа Нерухомість в Криму стала засобом шантажу
Пленники Кремля как инструмент шантажа Украины Бранці Кремля як інструмент шантажу України
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.