Exemples d'utilisation de "Шутить" en russe

<>
Можно громко шутить и веселиться. Можна голосно жартувати та веселитися.
Шутить, судить не без греха, жартувати, судити не без гріха,
Мой способ шутить - это говорить правду. Мій спосіб жартувати - це говорити правду.
Дяденька любил иногда шутить над нами. Дядечко любив іноді жартувати над нами.
Дело это серьёзное, и здесь шутить нельзя. Справа ця серйозна, й тут жартувати неможна.
Френды шутили, мол, есть меховые. Френди жартували, мовляв, є хутрові.
Уровень 421 - Вы, наверное, шутите! Рівень 421 - Ви, напевно, жартуєте!
"Закурил черт файку", - шутят лисиничане. "Закурив чорт файку", - жартують лисиничани.
Уж он и шутит очень мило, Вже він і жартує дуже мило,
Или со мной пустую шутку шутишь. Або зі мною порожню жарт жартуєш.
Местные шутя называют работу "смерть колобка". Місцеві жартома називають роботу "смерть колобка".
Некоторые эксперты шутят: бухгалтер - это диагноз. Існує такий жарт: бухгалтер - це діагноз.
Смотрите первый трейлер "Шучу" (Kidding): Дивіться перший трейлер "Жартую" (Kidding):
Актёры смеялись и шутили, пока репетировали. Актори сміялися і жартували, поки репетирували.
Да вы, наверное, шутите, мистер Фейнман! "Ви, певно, жартуєте, містере Фейнман!
Здесь шутят каждые пять минут. Тут жартують кожні п'ять хвилин.
В начале 1960-х годов мы шутили: На початку 1960-х років ми жартували:
Не то - шутите вы со мною - Не те - жартуєте ви зі мною -
С такими вопросами не шутят. З цим питанням не жартують.
Тогда скептики шутили: "Реформу объявили 1 апреля. Тоді скептики жартували: "Реформу оголосили 1 квітня.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !