Exemples d'utilisation de "авторитетными" en russe

<>
Именно рейтинги Euromoney считаются наиболее авторитетными. Саме рейтинги Euromoney вважаються найбільш авторитетними.
Авторитетный сайт с хорошим выбором! Авторитетний сайт з хорошим вибором!
Нам доверяют авторитетные международные организации Нам довіряють авторитетні міжнародні організації
Авторитетная платформа, единственная национальная профессиональная выставка Авторитетна платформа, єдина національна професійна виставка
К магистрата избирали авторитетных горожан. До магістрату обирали найавторитетніших міщан.
7,6% - наличие сильного авторитетного лидера. 7,6% - наявність сильного авторитетного лідера.
Оценивают старания участников авторитетное жюри. Оцінюють старання учасників авторитетне журі.
Создатель авторитетной школы патофизиологов и фармакологов. Творець авторитетної школи патофізіологів і фармакологів.
ТОП-100 составлен авторитетным изданием The Medicine Maker. ТОП-100 складений авторитетним виданням The Medicine Maker.
Один из наиболее авторитетных раввинов Средневековья. Один з найбільш авторитетних рабинів середньовіччя.
Лидер гараздо менее авторитетен, чем вожак. Лідер набагато менш авторитетний, ніж ватажок.
Ее актив составляют весьма авторитетные экологи. Її актив становлять досить авторитетні екологи.
ПРАКТИКА - авторитетная отечественная компания-изготовитель лестничных конструкций. ПРАКТИКА - авторитетна вітчизняна компанія-виробник сходових конструкцій.
Один из наиболее авторитетных тренеров Украины. Став одним з найавторитетніших тренерів України.
Auto Bild - авторитетный журнал об автомобилях. Auto Bild - авторитетний журнал про автомобілі.
Среди подписантов были писатели, художники, авторитетные ученые. Серед підписантів були письменники, художники, авторитетні вчені.
Об этом сообщает авторитетный сайт transfermarkt. Про це інформує авторитетний портал transfermarkt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !