Beispiele für die Verwendung von "аннулировать" im Russischen

<>
Отказаться от бронирования, аннулировать бронь Відмовитися від бронювання, анулювати бронь
Суд постановил аннулировать данный документ. Суд постановив скасувати цей документ.
Аннулировать полученный сертификат за прохождение курса Анулювати отриманий сертифікат за проходження курсу
Помогает забронировать, внести изменения, аннулировать заказ Допомагає забронювати, внести зміни, анулювати замовлення
Аннулирован Декретом о мире 1917. Анульовано Декретом про мир 1917.
Аннулированные бонусы восстановлению не подлежат. Анульовані бонуси не підлягають відновленню.
Фактически аннулировала Ункяр-Искелесийский договор 1833. Фактично анулювала Ункяр-Іскелесійський договір 1833.
Результат украинца на соревнованиях аннулирован. Результат українця на змаганнях анульований.
Эстонские пограничники аннулировали визы журналистов ВГТРК Естонські прикордонники анулювали візи журналістів ВГТРК
аннулировало соглашение с Интернациональным нефтяным консорциумом; анулювало угоду з Міжнародним нафтовим консорціумом;
Лицензия может быть аннулирована или приостановлена. Ліцензія може бути переоформлена або анульована.
Кроме того, Кальмарская уния объявлялась аннулированной. Окрім того, Кальмарська унія оголошувалась анульованою.
По аннулированным и неактивным картам По анульованим і неактивним карткам
Ведение реестра выданных, приостановленных, аннулированных лицензий. Формування реєстру виданих, анульованих, зупинених ліцензій.
Аннулировано печать "ЛПЗ" ОТК-1 - Львовский приборостроительный завод Анульовано штамп "ЛПЗ" ОТК-1 - Львівський Приладобудівний Завод
1913 - Австрийское правительство аннулирует конституцию Богемии. 1913 - Австрійський уряд скасовує конституцію Богемії.
лицам, которым была аннулирована виза. особам, яким було анульовано візу.
Все незаконные действия были аннулированы. Всі незаконні дії були анульовані.
(Однако впоследствии Австрия аннулировала этот договор). (Проте згодом Австрія анулювала цей договір).
Брак был аннулирован Папой Сильвестром II. Шлюб був анульований Папою Сильвестром II.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.