Beispiele für die Verwendung von "в собственность оформлять" im Russischen

<>
ТРЦ "Магелан" перешел в собственность "ВТБ-Банка" ТРЦ "Магелан" перейшов у власність "ВТБ-Банку"
Войцеха передан в собственность УГКЦ. Войцеха передано у власність УГКЦ.
В 1622 году замок перешел в собственность Конецпольских. З 1622 р. замок перейшов у власність Конєцпольських.
Его имущество отошло в собственность короны. Його майно відійшло у власність корони.
1565 - город переходит в собственность Альбрехта Лаского. 1565 - місто переходить у власність Альбрехта Ласького.
Как оформить в собственность заброшенный дом? Як оформити у власність покинутий будинок?
Затем перешел в собственность клана Макферсон. Потім перейшов у власність клану Макферсон.
Идея раздать украинцам землю в собственность - безумие. Ідея роздавати українцям землю у власність - безумство.
Украинцы продолжают оформлять биометрические паспорта. Українці продовжують оформлювати біометричні паспорти.
ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНАЯ СОБСТВЕННОСТЬ - условный собирательный термин. Інтелектуальна власність - умовний збірний термін.
Оформлять запросы к службам поддержки Банка. Оформлювати запити до служб підтримки Банку.
Интеллектуальная собственность здесь не исключение. Інтелектуальна власність не є винятком.
оформлять, пополнять, контролировать свои депозиты оформлювати, поповнювати, контролювати свої депозити
Научно-практический журнал "Интеллектуальная собственность в Украине" Науково-практичний журнал "Інтелектуальна власність в Україні"
Нужно ли оформлять путевые листы? Чи необхідно оформляти подорожні листи?
Вещное право и присвоение (собственность). Речове право і присвоєння (власність).
оформлять готовый рисунок в рамку. оформляти готовий малюнок в рамку.
Монополистическая корпоративная собственность обладает рядом недостатков: Монополістична корпоративна власність має ряд недоліків:
Умение оформлять витрины и торговый зал. Вміння оформляти вітрини та торговий зал.
в) частичная собственность на закрепощенных крестьян. в) часткова власність на закріпачених селян.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.