Beispiele für die Verwendung von "взимали" im Russischen

<>
Налоги же взимали серебряными деньгами. Податки ж стягували срібними грошима.
Amazon взимает дополнительные 3-5%. Amazon стягує додаткові 3-5%.
Он не будет взимать плату. Він не буде стягувати плату.
Многие оффшорные юрисдикции взимают налоги. Багато офшорних юрисдикцій стягують податки.
Сервис "Единый кошелек" комиссию не взимает. Сервіс "Єдиний гаманець" комісію не стягує.
(взимать плату в постели родителей). (стягувати плату в ліжку батьків).
За эту услугу они взимают комиссионные. За цю послугу вони стягують комісійні.
За данную операцию банк взимает комиссию. За проведену операцію банк стягує комісію.
Сайт взимает 4% комиссии с успешных кампаний. Сайт стягує 4% комісії з успішних кампаній.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.