Exemplos de uso de "внушать" em russo

<>
Поэтому это должно внушать вам уверенность ". Тому це має вселяти вам впевненість ".
Внушать иллюзии с помощью эмоций? Викликати ілюзії за допомогою емоцій?
Потребности в безопасности, чтобы внушать слоев. Потреби в безпеці, щоб вселяти верств.
Внедорожники внушают страх перед своим размерам. Позашляховики вселяють страх перед своїми розмірами.
Внушает уважение и масса айсберга. Викликає повагу і маса айсберга.
Возможно, такое видение некоторым внушает страх? Можливо, таке бачення деяким вселяє страх?
Молодой парень, доверия не внушал. Молодий хлопець, не вселяв довіри.
Реально настроения народа внушали тревогу властям. Реально настрої народу вселяли тривогу владі.
Подобные результаты, согласитесь, внушают уважение. Подібні результати, погодьтеся, викликають повагу.
Инфляционные реалии современной Украины внушают тревогу. Інфляційні реалії сучасної України вселяють тривогу.
Даже мертвой внушает у них страх. Навіть мертвою викликає у них страх.
Экологические катастрофы внушают ужас и опасения. Екологічні катастрофи вселяють жах і побоювання.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.