Beispiele für die Verwendung von "двустороннюю" im Russischen

<>
Использовать двустороннюю привязку, предлагаемую Angular.js Використання двостороннього зв'язування, запропонованого Angular.js
Samsung разработала двустороннюю ЖК-панель Samsung розробила двосторонню РК-панель
У него диагностировали двустороннюю пневмонию легких. У нього діагностували двосторонню пневмонію легенів.
BIT - Двусторонний договор об инвестициях. BIT - Двосторонній договір про інвестиції.
ARGO: Ткань атлас, двусторонняя, желтый ARGO: Тканина атлас, двостороння, жовтий
двусторонние отношения носили нейтральный характер. двосторонні відносини носили нейтральний характер.
Западный подход должен быть двусторонним. Західний підхід має бути двостороннім.
не отвечает потенциалу двустороннего сотрудничества. не відповідає потенціалу двосторонньої співпраці.
с помощью двустороннего скотча или дюбеля. за допомогою двостороннього скотча чи дюбеля.
У нас с Метинвестом двустороннее сотрудничество. У нас з Метінвестом двостороннє співробітництво.
Двусторонний матрас с эффектом "зима-лето" Двобічний матрац з ефектом "зима-літо"
Лайтбоксы бывают одно- и двусторонними. Лайтбокси бувають одно або двосторонніми.
Стороны подпишут несколько двусторонних документов. Сторони підпишуть ряд двосторонніх документів.
2) билатеральная (двусторонняя) симметрия тела; 3) білатеральна (двобічна) симетрія тіла;
В 20-25% случаев хроническая субдуральная гематома является двусторонней. У 20-25% випадків хронічна субдуральна гематома буває двосторонньою.
"Санкции негативно сказываются на двустороннем партнерстве. "Санкції негативно позначаються на двосторонньому партнерстві.
Трудоустройство - это дорога с двусторонним движением. Життя - це дорога з двобічним рухом.
Характеристики договора -- двусторонний, консенсуальный, возмездный. Характеристики договору - консенсуальний, двосторонній, сплатний.
"Наша двусторонняя торговля систематически растет. А наша двостороння торгівля системно зростає.
Двусторонние отношения стали прерогативой Москвы. Двосторонні відносини стали прерогативою Москви.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.