Exemples d’usage de "делам" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Касьянов вернулся к делам бизнесовым. Касьянов повернувся до справ бізнесових.
Тема: "Предмет доказывания по гражданским делам" Тема: "Предмет доказування в цивільній справі.
Судебная коллегия по уголовным делам; Судова колегія по карних справах;
Курченко сообщено о подозрении по 10 делам. Курченку повідомлено про підозру за 10 справами.
Папский Совет по делам мирян; Папська Рада у справах мирян;
Международный Центр по арбитражным делам. Міжнародний Центр із арбітражних питань.
Услуги адвоката по наследственным делам. Послуги адвоката по спадковим справам.
Присоединяйтесь к благородным делам Красного Креста! Приєднуйтесь до благородних справ Червоного Хреста.
Приостановление и прекращения производства по гражданским делам. Зупинення і закриття провадження у цивільній справі.
Услуги адвоката по уголовным делам Послуги адвоката у кримінальних справах
Агентство по делам архивов Пермского края; Агентство у справах архівів Пермського краю;
Международный Центр по арбитражным делам (Каир, Египет) Міжнародний Центр із арбітражних питань (Каїр, Єгипет)
782 год был вновь посвящён саксонским делам. 782 рік був знову присвячений саксонським справам.
выделение судейской специализации по административным делам. виділення суддівської спеціалізації з адміністративних справ.
Реальная помощь по уголовным и гражданским делам. Реальна допомога у кримінальній, цивільній справі.
спорам по делам о наследовании. спорів по справах про успадкування.
указа осуществляло Главное управление по делам цензуры. указу здійснювало головне управління у справах цензури.
Вернусь к нашим более близким делам. Я повернуся до наших поточних справ.
Основатель, адвокат по криминальным делам Засновник, адвокат у кримінальних справах
Вик уезжает по делам в другой город. Вік їде у справах у інше місто.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !