Ejemplos del uso de "держаться обособленно" en ruso

<>
по возможности держаться ближе к скалам; По можливості триматися ближче до скель;
летом самки с козлятами живут обособленно. літом самки з дитинчатами живуть відособлено.
Желтуха может держаться до 1 месяца. Жовтяниця може триматися до 1 місяця.
Амами - данная традиция развивалась несколько обособленно. Амамі - дана традиція розвивалася дещо відокремлено.
впрочем, повсюду пытается держаться среди водной растительности. втім, всюди намагається триматись серед водяної рослинності.
Англичане и французы держатся обособленно. Англійці і французи тримаються відокремлено.
Европа должна держаться вместе, подчеркнул Штайнмайер. Європа повинна триматися разом, наголосив Штайнмайєр.
Предпочитают держаться в кронах высоких деревьев. Воліють триматися в кронах високих дерев.
Избегайте от источника тепла, держаться подальше Уникайте від джерела тепла, триматися подалі
Продолжал "держаться" на инсулине. Продовжував "триматися" на інсуліні.
Филиалы & трейдеров держаться подальше!!!, Вы Don &; Філії & трейдерів триматися подалі!!!, Ви Don &;
Людям рекомендовано держаться подальше от берега. Людям рекомендують триматися подалі від узбережжя.
Обязательно держаться за спинку стула (рис.1, 12). Обов'язково триматися за спинку стільця (рис.1, 12).
держаться подальше от работающей микроволновой печи; Триматися подалі від працюючої мікрохвильової печі;
При осторожном обращении, могут держаться неделю. При обережному поводженні, можуть триматися тиждень.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.