Beispiele für die Verwendung von "дискриминации" im Russischen

<>
Мы не терпим никакой дискриминации. Ми не терпимо жодної дискримінації.
Уязвимость к дискриминации и издевательства Уразливість до дискримінації та знущання
пользование им без всякой дискриминации. користування ним без будь-якої дискримінації.
Креолы подвергаются на острове дискриминации. Креоли піддаються на острові дискримінації.
Они становятся жертвами остракизма, дискриминации. Вони стають жертвами упереджень, дискримінації.
Никакой цветовой дискриминации не будет. Ніякої колірної дискримінації не буде.
Предельной формой гражданской дискриминации является геноцид. Граничною формою громадянської дискримінації є геноцид.
Новый праздник - День "Ноль дискриминации" (Zero... Нове свято - День "Нуль дискримінації" (Zero...
Москва обвинила Латвию в "дискриминации русскоязычных" Росія звинувачує Латвію у "дискримінації російськомовних"
Православные горожане подвергались особенно сильной дискриминации. Православні городяни піддавалися особливо сильній дискримінації.
Они часто подвергались репрессиям и дискриминации. Вони часто зазнавали репресій і дискримінації.
Такова психологическая подоплека эффекта межгрупповой дискриминации. Така психологічна підоснова ефекту міжгрупової дискримінації.
Коснулась проблема расовой дискриминации и спорта. Торкнулася проблема расової дискримінації та спорту.
недопустимость дискриминации в приглашении заинтересованных участников; Неприпустимість дискримінації в запрошенні зацікавлених учасників;
Склонение поставщика к дискриминации покупателя (заказчика). Схиляння постачальника до дискримінації покупця (замовника).
Она оказывает юридическую помощь жертвам дискриминации. забезпечення надання правової допомоги жертвам дискримінації.
Противодействует дискриминации на всех уровнях футбола Протидіє дискримінації на всіх рівнях футболу
Защита от дискриминации, расизма и ксенофобии. Захист від дискримінації, расизму та ксенофобії.
Бабочка является мировым символом нулевой дискриминации. Метелик є світовим символом нульової дискримінації.
Апартеид - наиболее крайняя форма расовой дискриминации. АПАРТЕЇД - найбільш крайня форма расової дискримінації.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.