Exemples d'utilisation de "диспетчер" en russe

<>
Диспетчер по отпуску готовой продукции. диспетчер з випуску готової продукції.
Диспетчер управления воздушным движением (бакалавр); Диспетчер управління повітряним рухом (бакалавр);
Диспетчер процессов, сервисов и драйверов Диспетчер процесів, сервісів та драйверів
Войдите в Диспетчер учетных записей. Увійдіть у диспетчер облікових записів.
Диспетчер военно-юридического факультета ? Юлия Евченко. Диспетчер військово-юридичного факультету − Юлія Євченко.
Сведения о компьютере и Диспетчер устройств. Відомості про комп'ютер і Диспетчер пристроїв.
Диспетчер примет звонок и пришлёт слесарей. Диспетчер прийме дзвінок і надішле слюсарів.
Открытие окна "Диспетчер устройств" в меню "Пуск" Відкриття вікна "Диспетчер пристроїв" з меню "Пуск"
Учёт заявок "", АРМ диспетчера такси ". Облік заявок "", АРМ диспетчера таксі ".
Организует работу водителей, диспетчеров, находит клиентов. Організує роботу водіїв, диспетчерів, знаходить клієнтів.
Работала диспетчером в такси, охранником. Працювала диспетчером у таксі, охоронцем.
диспетчеры должны определить маршруты полетов; диспетчери повинні визначити маршрути польотів;
диспетчеру с помощью тревожной кнопки. диспетчерові за допомогою тривожної кнопки.
"Атрибуты" - пришвартованное окно диспетчера атрибутов. "Атрибути" - пришвартоване вікно диспетчеру атрибутів.
Ноутбук ASUS отключил тачпад в диспетчере устройств Ноутбук ASUS відключає тачпад в менеджері пристроїв
выполнить оценки в диспетчере соответствия; виконати оцінки в диспетчері відповідності;
Координирует работу водителей, диспетчера, слесарей. Координує роботу водіїв, диспетчера, слюсарів.
Причина - вероятный забастовки диспетчеров ГП "Украэрорух". Причина - ймовірний страйк диспетчерів ДП "Украерорух".
Работала диспетчером Херсонского морского порта. Працювала диспетчером Херсонського морського порту.
Поэтому обвиняемыми стали рассматриваться диспетчеры. Тому обвинуваченими стали розглядатися диспетчери.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !