Ejemplos de uso de "ждали" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Оппозиционеры только этого и ждали. Опозиціонери лише цього і чекали.
Дети ждали гостей с нетерпением. Діти з нетерпінням очікували гостей.
Ребята с большим нетерпением ждали этого радостного события. Вони з нетерпінням чекали на цю радісну подію.
На Никифора ждали прилета гусей. На Никифора чекали повернення гусей.
Студенты с нетерпением ждали высоких гостей. Учні з нетерпінням очікували закордонних гостей.
Какие беды ждали человека средневековья? Які лиха чекали людину середньовіччя?
Перемога пришла, откуда не ждали! Прийшла перемога, звідки не чекали.
Сидели и ждали, чем закончится. Сиділи і чекали, чим закінчиться.
Покорно ждали при этом отпущения "грехов". Покірно чекали при цьому відпущення "гріхів".
Традиционно после ужина все ждали колядовщиков. Традиційно після вечері всі чекали колядників.
Его ждали и не решались продолжать. Його чекали й не наважувалися продовжувати.
Третьего альбом ждали с нескрываемым нетерпением. Третього альбому чекали з неприхованим нетерпінням.
Пока ждали его, погуляли по гавани. Поки чекали його, погуляли по гавані.
На Кюрасао Пито ждали дальнейшие неприятности. На Кюрасао Піто чекали подальші неприємності.
Но после этого Киев ждали сюрпризы. Але після цього Київ чекали сюрпризи.
Этого решения мы ждали долгие годы. Цього рішення ми чекали багато років.
Вот пусковая вы так долго ждали. Ось пускова ви так довго чекали.
Но от Некрасова ждали не этого. Але від Некрасова чекали не цього.
ждали только Браницкого, чтобы начать действия. чекали тільки Браницького, щоб почати дії.
Хэпгуд ждали жестокие тренировки с нагрузкой. Гепгуда чекали жорстокі тренування з навантаженням.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.