Beispiele für die Verwendung von "завещании" im Russischen

<>
В духовном завещании живописца записано: "... У духовному заповіті художника записано: "...
"Разоружение указано в завещании Альфреда Нобеля. "Роззброєння зазначено в заповіті Альфреда Нобеля.
"Оспоренное завещание: кто написал Шекспира?"; "Оскаржений заповіт: хто написав Шекспіра?";
Выдержка из "Политического завещания" Ришелье Витяг із "Політичного заповіту" Рішельє
2) удостоверить завещание (кроме секретных); 2) посвідчують заповіти (крім секретних);
оспаривание завещаний в судебном порядке; оспорювання заповітів у судовому порядку;
В 1246 получил по завещанию Костромское княжество. У 1246 отримав за заповітом Костромське князівство.
Завещание Миллара оспорило правительство Онтарио. Заповіт Міллара оскаржив уряд Онтаріо.
сопровождаем обжалование завещания в суде; супроводжуємо оскарження заповіту в суді;
Завещания + Аффидевит (для супругов) $ 600 Заповіти + Афідевіт (для подружжя) $ 600
"Завещание" для 12 альтов (2003). "Заповіт" для 12 альтів (2003).
Условия действительности завещания: 1) дееспособность завещателя; Умови дійсності заповіту: 1) дієздатність заповідача;
Духовное завещание Н.А. Троянова Духовний заповіт М.О. Троянова
В протоколе записывается все содержание завещания. У протоколі записується весь зміст заповіту.
Завещание "по роману Даниила Гранина. Заповіт "за романом Данила Граніна.
1) составлением нового завещания, отменяющего полностью предыдущее; а) складанням нового заповіту, який скасує попередній;
Т. Рэттиган "Завещание адмирала Нельсона". Заповіт адмірала Нельсона "Т. Реттігана).
И его завещание было исполнено. І його заповіт був виконаний.
Составление нового завещания отменяет предыдущее. Кожний новий заповіт відміняє попередній.
По юридической природе завещание - односторонняя сделка. За юридичною природою заповіт - односторонній правочин.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.