Beispiele für die Verwendung von "иметь свою голову на плечах" im Russischen

<>
Усилительные накладки на плечах и локтях; Підсилювальні накладки на плечах і ліктях;
Каждая семья заслуживает иметь свою фотоисторию. Кожна сім'я заслуговує мати свою фотоісторію.
Концы перьев на плечах красиво закручены. Кінці пір'їн на плечах красиво закручені.
иметь свою символику и атрибутику; Вводити власну символіку та атрибутику;
На плечах имеется бледная полоса. На плечах є бліда смуга.
У каждого есть своя голова на плечах! "Кожен має свою голову на плечах.
На плечах, как правило, белые пятна. На плечах, як правило, білі плями.
Платье с вырезами на плечах Сукня з вирізами на плечах
На плечах креста пунктирная разметка золотого цвета. На сторонах хреста пунктирна розмітка золотого кольору.
На плечах Рокоссовского лежала особая ответственность. На плечах Рокоссовского лежала особлива відповідальність.
Старшие дружинники могли иметь и свою дружину. Старші дружинники могли мати свої меньші дружини.
положить пострадавшему под голову подушку; покласти потерпілому під голову подушку;
Частенько приходится иметь дело с вероятностной зависимостью. Часто доводиться мати справу з кореляційною залежністю.
Боли в плечах, предплечьях и кистях Болі в плечах, передпліччях і кистях
Очень люблю свою работу и профессию. Вона люби свою роботу і професію.
В результате придётся мыть голову постоянно. В результаті доведеться мити голову постійно.
Отверстие с термометром должно иметь зазор. Отвір з термометром повинно мати зазор.
На их плечах лежит огромная ответственность за свою страну. Але на наших плечах велика відповідальність за власну країну.
Про свою личную жизнь Тарута редко рассказывает. Про своє особисте життя Тарута рідко розповідає.
Всем был сделан контрольный выстрел в голову. Кожен був прострілений контрольним пострілом у голову.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.