Verwendungsbeispiele von "иначе" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Иначе говоря, собаки "научились беспомощности". Інакше кажучи, собаки "навчилися безпорадності".
Иначе говоря, конфликт возникает, когда нарушается консенсус; Іншими словами, конфлікт виникає, коли порушується консенсус;
Иначе как объяснить такую схожесть? Інакше як пояснити таку схожість?
Раньше судебная практика складывалась иначе. Раніше судова практика складалась інакше.
На практике же получалось иначе... На практиці ж виходило інакше...
Дождь может образовываться и иначе. Дощ може утворюватися й інакше.
Материки располагались иначе, нежели сейчас. Материки розташовувалися інакше, ніж зараз.
Иначе ощущения будут довольно болезненные. Інакше відчуття будуть досить болісні.
нарушение эрекции (иначе, эректильная дисфункция). порушення ерекції (інакше, еректильна дисфункція).
Иначе ноготь будет смотреться неэстетично. Інакше ніготь буде виглядати неестетично.
Реальные события, однако, складывались иначе. Реальні події, однак, складалися інакше.
Иначе его целесообразнее просто закрыть. Інакше його доцільніше просто закрити.
Иначе развивались события в Молдове. Інакше розвивалися події в Україні.
Иначе может произойти эмоциональное перенапряжение. Інакше може статися емоційне перенапруження.
Госдеп воспринимает эту сделку иначе. Держдеп сприймає цю угоду інакше.
Иначе готовить станет просто неудобно. Інакше готувати стане просто незручно.
Иначе с волной, чей шум, Інакше з хвилею, чий шум,
Иначе зарождалась цивилизация южнее Сахары. Інакше зароджувалася цивілізація південніше Сахари.
"Трёшка" стала выглядеть существенно иначе. "Трійка" стала виглядати істотно інакше.
В Эритрее обстановка сложилась иначе. В Еритреї обстановка склалася інакше.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!