Beispiele für die Verwendung von "классиками" im Russischen

<>
Классиками этого направления можно считать Дж. Класиками цього напрямку можна вважати Дж.
Немногие художники становятся классиками при жизни. Деякі художники стають класиками за життя.
В. Оценка творчества писателя классиками литературы, критики. III. Оцінка творчості письменника класиками літератури, критики.
М. Кейнс также сильно расходился с "классиками". М. Кейнс також сильно розходився з "класиками".
Обстоятельное исследование издержек было начато классиками политической экономии. Обґрунтований аналіз витрат був розпочатий класиками політичної економії.
классика индийского кино и кинопремьеры; класика індійського кіно і кінопрем'єри;
14.09 - "Жемчужины мировой классики" 14.09 - "Перлини світової класики"
Классик еврейской литературы на идише. Класик єврейської літератури на ідиші.
Признан классиком болгарской литературы [5]. Визнаний класиком болгарської літератури [1].
Он обращается к классикам марксизма. Він звертається до класиків марксизму.
Слушать в эфире музыкальную классику: Слухайте в ефірі музичну класику:
В музыке предпочтение отдает классике. У музиці віддає перевагу класиці.
Номер категории Классик - ЗОК Солнечный Номер категорії Класік - ЗОК Сонячний
Жюль Верн - французский писатель и классик научной фантастики. Жуль Верн - французький письменник, класик науково-фантастичної літератури.
Керамическая плитка - это классика жанра. Керамічна плитка - це класика жанру.
Коктейли с эксклюзивным оттенком классики Коктейлі з ексклюзивним відтінком класики
Услуги в отеле Классик (Classik) Послуги у готелі Класик (Classik)
Он является классиком "короткого рассказа". Він є класиком "короткого оповідання".
Он отдает предпочтение русской классике. Він віддає перевагу російських класиків.
Дизайн арок - современный взор на классику Дизайн арок - сучасний погляд на класику
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.