Beispiele für die Verwendung von "классовую" im Russischen

<>
И тем вызывали классовую ненависть. І тим збуджували класову ненависть.
Национальная борьба отражает классовую борьбу. Національна боротьба відображає класову боротьбу.
она относительно самостоятельна, имеет классовую природу; вона відносно самостійна, має класову природу;
Экономический кризис обострил классовые противоречия. Імперіалістична війна загострила класові суперечності.
Расстановка классовых сил накануне восстания. Розстановка класових сил напередодні повстання.
К этому времени усилилась классовая борьба. В цей час продовжувалась класова боротьба.
Классовое противостояние рождало гражданскую войну. Класове протистояння породжує громадянську війну.
Реформа армии носила классовый характер. Реформа армії носила класовий характер.
Первобытный строй и зарождение классового общества. Первіснообщинний лад і зародження класового суспільства.
Class War Federation - Федерация классовой войны. Class War Federation - Федерація класової війни.
Коллективизация проходила в острой классовой борьбе. Колективізація проходила в напруженій класовій боротьбі.
продразверстка хлеба по классовому принципу; продрозкладка хліба за класовим принципом;
Классовые столкновения все более обострялись. Класова боротьба все більше загострювалась.
2. приоритет общечеловеческих ценностей над классовыми; визнає перевагу загальнолюдських цінностей над класовими;
Обострились классовые противоречия на селе. Загострилися класові суперечності на селі.
раскрытие классовых и политических интересов автора; розкриття класових і політичних інтересів автора;
Классовая структура суринамского общества весьма размыта. Класова структура суринамського суспільства вельми розмита.
Общесоциальное и классовое в сущности государства. Общесоциальное і класове в сутності держави.
Военно-экономическая теория носит классовый характер. Військово-економічна теорія носить класовий характер.
Брентано - очень хороший проповедник идеи классового мира. Брентано - дуже вправний проповідник ідеї класового миру.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.