Exemplos de uso de "коллегия присяжных" em russo

<>
Наивысшей властью обладала коллегия из 5 эфоров. Найбільшу владу мала колегія із 5 ефорів.
Суд присяжных: новация или имитация? Суд присяжних: новація або імітація?
Помощником редакции выступала редакционная коллегия. Помічником редакції виступала редакційна колегія.
Выбирается также два запасных присяжных заседателей. Вибирається також два запасних присяжних засідателів.
Коллегия демиургов охраняла чистоту демократического строя. Колегія деміургів охороняла чистоту демократичного ладу.
Суд присяжных "и" Вероника Марс ". Суд присяжних "і" Вероніка Марс ".
Греко-униатская коллегия была названа Белорусско-Литовской. Греко-уніатська колегія була названа Білорусько-Литовською.
Около тысячи маклеров и присяжных занимались обслуживанием посетителей. Майже тисяча маклерів і присяжних обслуговували відвідувачів біржі.
Редакционная коллегия журнала руководствуется следующими документами: Редакційна колегія журналу керується такими документами:
сузил круг действий суда присяжных. звузив коло дій суду присяжних.
Судебная коллегия по уголовным делам; Судова колегія по карних справах;
Также был введен институт присяжных заседателей. Запроваджено було й інститут присяжних засідателів.
Редакционная коллегия серии "Экономические науки": Редакційна колегія серії "Економічні науки":
Был введен институт присяжных заседателей. Було запроваджено інститут присяжних засідателів.
Коллегия стала именоваться "Collegium Xawer-Owrucence". Колегія стала іменуватися "Collegium Xawer-Owrucence".
Напомним, что сейчас дело Манафорта рассматривает жюри присяжных. Нагадаємо, зараз справа Манафорта знаходиться на розгляді присяжних.
Представительство непрямое, действует опосредованная коллегия выборщиков. Представництво непряме, діє опосередкована колегія вибірників.
1) народных заседателей и присяжных; а) народних засідателів і присяжних;
Высшая квалификационная коллегия судей РФ (ВККС); Вища кваліфікаційна колегія суддів РФ (ВККС);
Сейчас пэры подсудны обычным судам присяжных. Зараз пери підсудні звичайним судам присяжних.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.