Exemples d'utilisation de "купцов" en russe

<>
Происходил из семьи нерчинских купцов. Відбувався з сім'ї нерчинских купців.
Капиталы купцов порой исчислялись миллионами. Капітали купців деколи обчислювалися мільйонами.
Гостей, купцов - и весь честной народ. гостей, купців - і весь чесний народ.
Геркулесовы столпы не остановили финикийских купцов; Геркулесові стовпи не зупинили фінікійських купців;
• отмена беспошлинной торговли для киевских купцов; • скасування безмитної торгівлі для київських купців;
Розничная торговля оставалась монополией местных купцов. Роздрібна купівля-продаж була монополією місцевих купців.
Это бывший Курень казаков - купцов Беликовых. Це колишній курінь козаків - купців Беликових.
Также убивают де Флесселя, старшину парижских купцов. Також вбивають де Флесселя, старшину паризьких купців.
Жилой дом купцов А.А. и Н.А. Вааг. Житловий будинок купців О.О. й М.О. Вааг.
В. Богачев - Драконша "Венецианский купец". В. Богачов - Драконша "Венеціанський купець".
Её охотно покупали английские купцы. Її охоче купували англійські купці.
1909 - "Песнь про купца Калашникова" 1909 - "Пісня про купця Калашникова"
Стал купцом 2-й гильдии. Став купцем 2-ї гільдії.
Купцам строго запрещалось обходить город. Купцям строго заборонялося обминати місто.
1324 - Марко Поло, итальянский купец и путешественник. 1324 - Марко Поло, венеційський купець і мандрівник.
Свита жениха прибыла в Кастилию, переодевшись купцами. Свита нареченого прибула в Кастилію, замаскувавшись купцями.
Сколько выгод приносит купцу двойная бухгалтерия. Які переваги дає купцеві подвійна бухгалтерія!
Идет купец взглянуть на флаги, Йде купець поглянути на прапори,
Вдоль каналов предприимчивые купцы выстроили; Уздовж каналів підприємливі купці збудували;
Напротив расположен дом купца Алисова. Навпроти розташований будинок купця Алісова.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !