Beispiele für die Verwendung von "логичное" im Russischen

<>
Они имеют вполне логичное объяснение. Вони мають цілком логічне пояснення.
Этой "несправедливости" есть вполне логичное объяснение. Ця "парадоксальність" піддається цілком логічним поясненням.
Этому факту есть вполне логичное объяснение. Таким фактам є цілком логічні пояснення.
Нынешний судебный иск - логичное развитие конфликта. Нинішній судовий позов - логічний розвиток конфлікту.
Вот единственно логичное объяснение преступления... Ось єдино логічне пояснення злочину...
Логичное дополнение интерьера со скрытой дверью Логічне доповнення інтер'єру з прихованими дверима
Логичное продолжение развития Bitcoin выглядит так. Логічне продовження розвитку Bitcoin виглядає так.
И этому тоже есть свое логичное объяснение. І це також має своє логічне пояснення.
Перенос на Покрову - вполне логичен. "Перенесення на Покрову цілком логічне"
Все логично, просто следовать логике. Все логічно, просто слідувати логіці.
Аналитики считают этот шаг логичным. Експерти вважають цей крок логічним.
Тезис о взаимозависимости логичен и правильный. Теза про взаємозалежність логічна і правильна.
Это вызывает вполне логичные вопросы: Однак постають цілком логічні запитання:
Логичнее такие страны называть слаборазвитыми. Логічніше такі країни називати слаборозвинутими.
Видеоклуб стал современнее, логичнее и гибче. Відеоклуб став сучаснішим, логічнішим і гнучкішим.
Множество продуманных и логичных загадок... Безліч продуманих і логічних загадок.
"Очевидно, что этот перенос даты логичен. "Очевидно, що це перенесення дати логічне.
Казалось бы логично и понятно! Здавалось би логічно і зрозуміло.
Логичным первым шагом ребрендинга стала смена названия. Логічним першим кроком ребрендингу стало змінення назви.
Казалось бы, вполне логичная и правильная норма. Здавалося б, цілком логічна й правильна норма.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.