Beispiele für die Verwendung von "лучше поздно чем никогда" im Russischen

<>
Плагин играет совершенным, чем никогда! Плагін грає досконалим, ніж ніколи!
На 70% закрашивает седину, лучше чем тонировка На 70% зафарбовує сивину, краще ніж тонування
"Это лучше чем одноразовые маски. "Це краще ніж одноразові маски.
Почему острый нож режет лучше, чем тупой? Чому гострий ніж ріже краще, ніж тупий?
Все было лучше, чем "all inclusive"! Все було краще, ніж "all inclusive"!
Линейность лучше, чем ± 0,5%. Лінійність краще, ніж ± 0,5%.
Общеизвестно, что "профилактика лучше, чем лечение". Загальновідомо, що "профілактика краще, ніж лікування".
Отбеливание зубов - профилактика лучше, чем лечение Відбілювання зубів - профілактика краще, ніж лікування
• Точность лучше, чем требования DIN 862 • Точність краще, ніж вимоги DIN 862
Навсегда лучше, чем A Moment Назавжди краще, ніж A Moment
Надеюсь, это лучше, чем Уотсон. Сподіваюся, це краще, ніж Уотсон.
Профицит - это всегда лучше, чем дефицит. Профіцит - це завжди краще, ніж дефіцит.
лучше олень, чем верблюд двугорбый. краще олень, ніж верблюд двогорбий.
Вторые, наоборот, лучше летают, чем ездят. Другі, навпаки, краще літають, ніж їздять.
Но лучше выборы, чем автоматные очереди ". Але краще вибори, ніж автоматні черги ".
Он лучше танцевал, чем держал партнершу. Він краще танцював, ніж тримав партнерку.
Лучше погибнуть стоя, чем жить на коленях. Краще вмерти стоячи, ніж жити на колінах.
Лучше красиво делать, чем красиво говорить... Краще красиво робити, ніж гарно говорити.
Лучше его игнорировать, чем подымать шум ". Краще його ігнорувати, ніж піднімати шум ".
Лучше выглядеть достойно, чем роскошно ". Краще виглядати гідно, ніж розкішно ".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.