Beispiele für die Verwendung von "миролюбивый подход" im Russischen
Предлагаем нашим зарубежным партнерам индивидуальный подход:
Пропонуємо нашим зарубіжним партнерам індивідуальний підхід:
Лечение нейродермита предусматривает комплексный подход.
Лікування нейродерміту передбачає комплексний підхід.
Другой подход, которого придерживаются М. Херманн, Дж.
Другий підхід, якого дотримуються М. Херманн, Дж.
Во-первых, такой подход развивает системное мышление.
По-перше, такий підхід розвиває системне мислення.
Формационный и цивилизационный подход к типологии государства.
Формаційний і цивілізаційний підходи до типології держав.
1) индивидуалистический, личностный, гуманистический (естественно-правовой подход).
1) індивідуалістичний, особистий, гуманістичний (природно-правовий підхід).
Компаративный подход в переводоведении и лингвистике.
Компаративний підхід у перекладознавстві та лінгвістиці.
Интересный нестандартный подход требует много фантазии
Цікавий нестандартний підхід вимагає багато фантазії
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung