Beispiele für die Verwendung von "молитвой" im Russischen

<>
Завершился праздник молитвой за Украину. Завершилося свято Молитвою за Україну.
В отчаянии Петр обратился с молитвой к Богу. У великій муці Петро почав молитися до Бога.
Совершение парикрамы является символической молитвой. Вчинення парікрами є символічною молитвою.
Мы этот диалог называем молитвой. Такий діалог ми називаємо молитвою.
Трапезу начинают и заканчивают молитвой. Трапеза починається й закінчується молитвою.
По легенде, молитвой разрушал идолов. За легендою, молитвою руйнував ідолів.
В США молитвой лечат шизофрению... У США молитвою лікують шизофренію...
Учеба начиналась и заканчивалась молитвой. Навчання починалося і закінчувалося молитвою.
Помощь с молитвой и личным служением Допомога з молитвою і особистим служінням
Но мелкий дождь своей молитвой ранней Але невеликий дощ своєю молитвою ранньої
Завершилась совещание молитвой и общим фотографированием. Завершилося засідання молитвою та спільною фотографією.
не приближать время избавления (даже молитвой). не наближати час рятування (навіть молитвою).
Каким образом молитва Иисусова становится непрестанной молитвой? Яким чином молитва Ісусова стає невпинною молитвою?
чтение Евангелия с предварительной молитвой и "Аллилуйя"; читання Євангелія з попередньою молитвою й "Алилуя";
Героев Небесной Сотни почтили молитвой в Вашингтоне. Героїв Небесної Сотні молитвою згадали у Вашингтоні.
Приглашаем всех присоединиться к молитве! Запрошуємо усіх долучитись до молитви!
Молитва в исламе подразделяется на: Молитва в ісламі підрозділяється на:
Общение с Богом посредством молитвы. Звернутися до Бога з молитвою.
Погребальную молитву возглавил правитель Египта. Похоронну молитву очолив правитель Єгипту.
Молитвами святых, угодных небу дев, молитвами святих, угодних неба дев,
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.